表示一個(gè)人對(duì)一個(gè)人疏遠(yuǎn)的詩(shī)詞有:《贈(zèng)去婢》
唐.崔郊
公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。
侯門(mén)一入深似海,從此蕭郎是路人。
譯文:
公子王孫整天追逐你身后輕塵,你卻如同綠珠淚水濕透了羅巾。
一旦嫁到豪門(mén)就像是深陷大海,從今后昔日情郎也變成陌生人。
《贈(zèng)去婢》是唐代詩(shī)人崔郊創(chuàng)作的一首七絕。此詩(shī)首句通過(guò)對(duì)“公子王孫”爭(zhēng)相追求的描寫(xiě)突出女子的美貌,次句以“垂淚滴羅巾”的細(xì)節(jié)表現(xiàn)出女子深沉的痛苦,三、四兩句說(shuō)女子一進(jìn)權(quán)勢(shì)之門(mén)便視自己為陌路之人。
全詩(shī)高度概括地寫(xiě)出詩(shī)人所愛(ài)者被劫奪的悲哀,反映了封建社會(huì)因門(mén)第懸殊而造成的愛(ài)情悲劇,寓意頗深,表現(xiàn)手法含而不露,怨而不怒,委婉曲折。
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
根據(jù)范攄《云溪友議》及《全唐詩(shī)話》等記載:元和(唐憲宗年號(hào),806—820)年間秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀麗,與崔郊互相愛(ài)戀,后卻被賣(mài)給顯貴于頔。崔郊念念不忘,思慕無(wú)已。
在一個(gè)寒食節(jié),婢女偶爾外出與崔郊邂逅,崔郊百感交集,寫(xiě)下了這首《贈(zèng)去婢》。這首詩(shī)因背后有著一個(gè)感人的故事而廣為流傳。其中的“蕭郎陌路”也成為成語(yǔ),比喻女子對(duì)原來(lái)愛(ài)戀的男子視若路人,不愿或不能接近。
據(jù)說(shuō)后來(lái)于頔讀到此詩(shī),便讓崔郊把婢女領(lǐng)去,傳為詩(shī)壇佳話。
1、昔我同門(mén)友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺跡。
出處:漢·佚名《明月皎夜光》
釋義:和我一起攜手同游的好友中,有些已先飛黃騰達(dá)了。可是他們不念同門(mén)攜手的情意,把我當(dāng)作走路時(shí)的腳跡一樣,不屑一顧。
2、相逢一醉是前緣,風(fēng)雨散、飄然何處?
出處:宋·蘇軾《鵲橋仙·七夕》
釋義:今天相逢一醉是前生緣分,分別后誰(shuí)知道各自向何方?
3、午枕覺(jué)來(lái)聞?wù)Z鳥(niǎo),攲眠似聽(tīng)朝雞早。忽憶故人今總老。
出處:宋·王安石《漁家傲·平岸小橋千嶂抱》
釋義:午睡醒來(lái),滿耳都是婉轉(zhuǎn)的鳥(niǎo)鳴。斜倚枕頭,想起當(dāng)年做官時(shí),聽(tīng)早朝的雞鳴,此情景已恍如隔世。忽然想起故人都已老,自己當(dāng)然也不例外。
4、人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。
出處:清·納蘭性德《木蘭詞·擬古決絕詞柬友》
釋義:與意中人相處應(yīng)當(dāng)總像剛剛相識(shí)的時(shí)候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂(lè)。但你我本應(yīng)當(dāng)相親相愛(ài),卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說(shuō)情人間就是容易變心的。
5、鏡中顏狀年年改,海內(nèi)交朋日日疏。
出處:宋·陸游《雜詠》
釋義:攬鏡自照,容顏面貌每年都在變化、老去,各地的朋友啊,也是日漸疏遠(yuǎn)了。

聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.915秒